Título original: Krejcerova sonata.
Me da la impresión de que este libro debió de causar mayor
impresión cuando se leyó en su momento, es decir, en el momento de su
publicación; o en otras sociedades más próximas a aquella a la que Tolstoi
perteneció.
Poznysev, en primera persona, cuenta a uno de los pasajeros
del vagón de ferrocarril en el que viaja por qué terminó con la vida de su
esposa. Para ello, y en eso consiste todo el libro, narra todo el proceso de la
relación: desde que se conocieron hasta que llegó el trágico desenlace. Por el
camino, el hombre explica su punto de vista sobre el amor, la atracción, las
diferencias entre hombres y mujeres…
He leído la novela en una racha –espero que corta- de poca
motivación lectora, y puede que sea por eso que no me ha atraído esta lectura
en casi ningún momento. Se trata de poco más que un monólogo de ideas a veces
machistas, a veces simplemente pasadas de moda (al menos para alguien de mi
época y sociedad), y aunque puede tener un valor histórico y social, como libro
me ha provocado escaso interés.
Puede, también, que la literatura rusa no sea lo mío, ya que
aún no ha llegado el día en que una novela de “por allá” me guste.
Es corta. Si os apetece, no os ocupará mucho rato.
Chiquillo, la letra negra con fondo oscuro...no lo hace muy legible que digamos, eh? jajajjaa. Bueno, si se selecciona es otra cosa, pero vaya.
ResponderEliminarToltoi....wauuu.....siempre me pareció denso y demasiado grandioso para leer. Envidio tu energía y ganas para seguir estos grandes autores.